Översättningstjänster till SR

Sveriges Radio AB

Upphandlingen omfattar översättningar:
— Från svenska till engelska, tyska, franska, italienska och i mindre utsträckning ryska.
— Till svenska från engelska, tyska, franska, italienska och i mindre utsträckning ryska.
Det kan även förekomma att det behövs översättningar mellan 2 andra språk än svenska. Det behov av översättningarna som finns är av olika karaktär, såsom (detta är exempel, andra typer av texter kan förekomma):
— Olika typer av företagstexter, ibland innehållande termer av politisk, juridisk, dramaturgisk eller musikrelaterad karaktär.
— Informationsbroschyrer – tal – pressreleaser – manus till t.ex. radiodokumentärer och radioteatrar – radioinslag – artistbiografier till Berwaldhallen. Som en option finns också översättning av upphandlingsdokument, såsom avtal och förfrågningsunderlag. Denna option är inget skallkrav och den kommer att, om den erbjuds och kraven uppfylls, att eventuellt aktiveras vid avtalsskrivning. Denna del utvärderas inte ...

Sista ansökningsdag

Tidsfristen för mottagande av anbud var 2013-10-14. Upphandlingen offentliggjordes den 2013-09-04.

Vem? Vad? Var?
Upphandlingshistorik
Datum Dokument
2013-09-04 Meddelande om upphandling
Meddelande om upphandling (2013-09-04)
Objekt
Upphandlingens omfattning
Titel: Översättartjänster
Meddelandeinformation
Originalspråk: svenska 🗣️
Dokumenttyp: Meddelande om upphandling
Kontraktets art: Tjänster
Reglering: Ospecificerat
Gemensam upphandlingsterminologi (CPV)
Kod: Översättartjänster 📦

Förfarande
Förfarandetyp: Öppet förfarande
Anbudstyp: Anbud på alla delar
Kriterier för tilldelning
Lägsta pris

Upphandlande myndighet
Identitet
Land: Sverige 🇸🇪
Upphandlande myndighet (typ): Annat
Upphandlande myndighet (namn): Sveriges Radio AB
Postadress: Oxenstiernsgatan 20
Postnummer: 105 10
Postort: Stockholm
Kontakt
E-post: catherine.finer@sr.se 📧

Referens
Datum
Avsändningsdatum: 2013-09-04 📅
Sista anbudsdag: 2013-10-14 📅
Publiceringsdatum: 2013-09-06 📅
Identifierare
Meddelandenummer: 2013/S 173-299292
EUT-S-nummer: 173
Ytterligare information
Visma Commerce-annons: http://www.opic.com/notice.asp?req=divfpwvl

Objekt
Upphandlingens omfattning
Kort beskrivning:
Upphandlingen omfattar översättningar:
— Från svenska till engelska, tyska, franska, italienska och i mindre utsträckning ryska.
— Till svenska från engelska, tyska, franska, italienska och i mindre utsträckning ryska.
Det kan även förekomma att det behövs översättningar mellan 2 andra språk än svenska. Det behov av översättningarna som finns är av olika karaktär, såsom (detta är exempel, andra typer av texter kan förekomma):
— Olika typer av företagstexter, ibland innehållande termer av politisk, juridisk, dramaturgisk eller musikrelaterad karaktär.
— Informationsbroschyrer – tal – pressreleaser – manus till t.ex. radiodokumentärer och radioteatrar – radioinslag – artistbiografier till Berwaldhallen. Som en option finns också översättning av upphandlingsdokument, såsom avtal och förfrågningsunderlag. Denna option är inget skallkrav och den kommer att, om den erbjuds och kraven uppfylls, att eventuellt aktiveras vid avtalsskrivning. Denna del utvärderas inte ...
Visa mer
Referensnummer: 19888
Plats för genomförandet
Huvudort eller plats för utförandet: Stockholm.

Förfarande
Anbudens giltighetstid: 2013-11-28 📅
Språk
Språk: svenska 🗣️

Upphandlande myndighet
Identitet
Annan typ av upphandlande myndighet: Other
Kontakt
Kontaktpunkt: Catherine Finer

Referens
Identifierare
Referensnummer tilldelat av upphandlande myndighet: 19888
Källa: OJS 2013/S 173-299292 (2013-09-04)